In news which is causing the most controversy since KFC released the chizza (that’s a chicken-pizza hybrid), McDonald’s is McDonald’s no longer. Yesterday evening, Chinese media reported that the US food giant has received a Chinese name change from the beloved Maidanglao (which sounds phonetically like McDonald’s) to Jingongmen (which translates roughly to ‘Golden Arches’).
Oh the humanity: KFC's chizza.
As helpfully pointed out by disgruntled Weibo users, Jingongmen sounds like a fancy new Peking duck restaurant or Chinese herbal store. According to an article by Reuters
however, the change has nothing to do with rebranding, and more to do with a buyout from CITIC Ltd and Carlyle Group (though we are perversely curious to see McDonald's branch out to Peking duck).
Thankfully, the name change won't be applied to actual stores – which means when you're lurching home from a night out with a fast food craving, you won't have to rack your brains telling your Didi driver the translation of Golden Arches.